Re: [PATCH] zh_CN:translation for block queue into Chinese
From: Norman <hidden>
Date: 2018-07-24 13:26:37
Hi, Jonathan I didn't mean to translate it into markdown, I just feel it looks better in markdown. I pay more attention on the contents but not the format and I just want to translate all block module docs into Chinese. I'll convert the format into plain text format and resend. Thanks for your advice, Norman On 2018/7/23 23:36, Jonathan Corbet wrote:
On Fri, 20 Jul 2018 10:27:06 +0800 Norman [off-list ref] wrote:quoted
Translate block/queue-sysfs.txt into Chinese Signed-off-by: Norman Kern <redacted> --- .../translations/zh_CN/block/queue-sysfs.md | 205 +++++++++++++++++++++So...are you translating this into markdown format? Please don't do that, we don't need another documentation format in the kernel. If you want to convert this document to structured markup, the ideal approach would be to convert the source document to RST first, then translate the result. Thanks, jon
-- To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe linux-doc" in the body of a message to majordomo@vger.kernel.org More majordomo info at http://vger.kernel.org/majordomo-info.html