Thread (14 messages) 14 messages, 4 authors, 2017-05-04

Re: [PATCH v3] l10n: de.po: update German translation

From: Ralf Thielow <hidden>
Date: 2017-05-03 16:38:27

Am 3. Mai 2017 um 14:38 schrieb Christian Brabandt [off-list ref]:
Hallo Ralf!

Ralf Thielow schrieb am Dienstag, den 02. Mai 2017:
quoted
@@ -1260,6 +1260,8 @@ msgstr "Speicher verbraucht"
 #: config.c:191
 msgid "relative config include conditionals must come from files"
 msgstr ""
+"Bedingungen für das Einbinden von Konfigurationen aus relativen Pfaden muss\n"
+"aus Dateien kommen."
Bedingungen [...] müssen aus Dateien kommen
quoted
 #: fetch-pack.c:1150
 #, c-format
 msgid "Server does not allow request for unadvertised object %s"
-msgstr ""
+msgstr "Der Server erlaubt keine Anfrage für nicht angebotenes Objekt %s."
Double negation does not sound good. Perhaps:
"Der Server lehnt Anfrage nach nicht angebotenem Objekt %s ab."
or possibly (still double negation)
"Der Server erlaubt keine Anfrage für nicht öffentliches Objekt %s."
quoted
 #: builtin/for-each-ref.c:46
-#, fuzzy
 msgid "print only refs which don't contain the commit"
-msgstr "nur Referenzen ausgeben, die diesen Commit enthalten"
+msgstr "nur Referenzen ausgeben, die diesen nicht Commit enthalten"
"nur Referenzen ausgeben, die diesen Commit nicht enthalten"

refs are here translated as Referenzen
quoted
 #: builtin/grep.c:1189
-#, fuzzy
 msgid "--no-index or --untracked cannot be used with revs"
-msgstr ""
-"Die Optionen --no-index und --untracked können nicht mit Commits verwendet "
-"werden."
+msgstr "--no-index oder --untracked können nicht mit Commits verwendet werden"
refs are here translated as Commits?
quoted
 #: builtin/grep.c:1195
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "unable to resolve revision: %s"
-msgstr "Konnte %s nicht nach %s verschieben"
+msgstr "Konnte Commit nicht auflösen: %s"
same here
Ref or Reference is translated as "Referenz" while
Rev or Revision is translated as "Commit" so I think
the translation is correct.

Thanks for your findings and suggestions!
quoted
 #: builtin/tag.c:421 builtin/tag.c:423
-#, fuzzy
 msgid "print only tags that don't contain the commit"
-msgstr "nur Tags ausgeben, die diesen Commit beinhalten"
+msgstr "nur Tags ausgeben, die diesen nicht Commit enthalten"
"nur Tags ausgeben, die diesen Commit nicht enthalten"

Best,
Christian
--
Wie man sein Kind nicht nennen sollte:
  Anna Naß
Keyboard shortcuts
hback out one level
jnext message in thread
kprevious message in thread
ldrill in
Escclose help / fold thread tree
?toggle this help